您现在的位置: 六六教师之家学习网诗词鉴赏唐代诗词鉴赏刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》赏析 翻译

刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》赏析 翻译

六六教师之家 | 唐代诗词鉴赏 | 人气:878

标签:唐诗三百首下载,读唐诗,幼儿唐诗三百首,http://www.jiaoshi66.com 刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》赏析 翻译,

【作者】:刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》
【内容】:

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。


【作者】:
     刘长卿(709-780)字文房,河间人。开元中进士。历任监察御史。终随州刺史。据《全唐诗话》载:长卿以诗驰声上元、宝应间。皇甫湜云:"诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵矣;语未有骆宾王一字,已骂宋玉为罪人矣。"其名重如此。诗多政治失意之感,也有反映离乱之作。以五言著称,有《刘随州集》。
【注释】:
     江州:即江西省九江市。
     薛六:其人未详。
     员外:员外郎,官名。
     优诏:言予以优待的诏书。意指贬官后又被召回朝廷。
     胡雁:北雁。
     木落楚山多:言树叶凋零后,所见之山多,江洲要淮南,属楚地,故云楚山。
     沧洲:依山傍水的地方,常用以称隐士的居处。
     无如:犹无奈。
     龙钟:行动迟钝。
【赏析】:
     刘长卿曾两度被贬谪,诗人因生性耿直,总是得罪人,两位朋友一再劝他注意。这首诗突出了自己的性格,也表现了朋友的真情。讽刺世态炎凉,相共日之无多,谢友人之关切。


收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
 《刘长卿--《江州重别薛六柳八二员外》赏析 翻译》相关文章
相关分类
唐代诗词鉴赏推荐