您现在的位置: 六六教师之家学习网诗词鉴赏唐前诗词鉴赏诗经_《河广》赏析 翻译

诗经_《河广》赏析 翻译

六六教师之家 | 唐前诗词鉴赏 | 人气:749

标签:古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,http://www.jiaoshi66.com 诗经_《河广》赏析 翻译,

谁谓河广?一苇杭之。

谁谓宋远?跂予望之。

谁谓河广?曾不容刀。

谁谓宋远?曾不崇朝。

注释:
     河:黄河。
     一苇:一片苇叶。比喻小船。
     杭:通“航”,渡过。
     宋:宋国,古址在今河南商丘县东南。
     跂:音气,翘起脚跟望
     曾:乃,竟然。
     刀:小船。极言黄河不宽广,易渡。
     崇朝:终朝,一个早上。

赏析:
     《河广》描写一位被黄河阻隔的人思念宋国,希望回到宋国去的感情。诗用夸张的手法极言黄河不广易渡,但又总是没有归去,只好“跂予”而望,这其中的原因,诗人却留给了读者去想象。


收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
 《诗经_《河广》赏析 翻译》相关文章

tag: 唐前诗词鉴赏,古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,诗词鉴赏 - 唐前诗词鉴赏

相关分类
唐前诗词鉴赏推荐