您现在的位置: 六六教师之家学习网诗词鉴赏宋代诗词鉴赏冯延巳《鹊踏枝》赏析 翻译三首

冯延巳《鹊踏枝》赏析 翻译三首

六六教师之家 | 宋代诗词鉴赏 | 人气:432

标签:唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载,经典唐诗宋词,http://www.jiaoshi66.com 冯延巳《鹊踏枝》赏析 翻译三首,

鹊踏枝(之一)


谁道闲情抛弃久?
每到春来,惆怅还依旧。
日日花前常病酒,不辞镜里未颜瘦。

河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?
独立小桥风满袖,平林新月人归后。
 

【简析】

  春天悄悄来临了。请看那河畔的青草,堤上的嫩柳,无不带来了春意萌动的消息。然而,对于被恋情所困扰的人来说,万物的复苏同样也催发了心中沉埋的惆怅情绪。于是词人就每日借酒驱愁。但这又何补于事呢?这种铭心刻骨的痴情似乎是与身俱在的。任你怎样挣扎都无法摆脱。因此,就只能拖着瘦赢的身躯,伫立在风紧人静的小桥上,和那一钩孤凄的新月默默无言地相互对视……

鹊踏枝(之二)


几日行云何处去?
忘却归来,不道春将暮。
百草千花寒食路,香车系在谁家树?

泪眼倚楼频独语,又燕来时,陌上相逢否?
撩乱春愁如柳絮,悠悠梦里无寻处。
 


【简析】

  遥想着那位出门冶游、乐不思归的男子,她泪眼倚楼,喃喃自语,发出一连串的疑问:多日不见影踪,你究竟飘荡到了何处?春色将暮,你难道还不想归家?在这百草千花斗艳的游春路上,你的香车又系在了谁家的树上……当然,薄情郎是不会回答的。因此她只能转问穿帘的双燕:你们飞来飞去,路上有否见到过他?双燕不理,翩然远飞,只剩下一片蒙蒙飞舞的柳絮。乱纷纷的柳絮撩动她的春愁,并把她带入悠悠荡荡的梦中,让她在飘忽的春梦中继续追寻他的行踪。

鹊踏枝(之三)


六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。
谁把钿筝移玉柱?
穿帘海燕又飞去。

满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。
浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。
 


【简析】

  对于现实生活中无法相会的恋人来讲,一场哪怕是十分短暂的好梦,也能聊慰其相思的饥渴。但梦毕竟是只是梦,何况梦醒之后的失落滋味就越加难受。其心绪之紊乱,更可想而知!故无论是明媚亮丽的春色,还是落花粘絮的雨景,全都成了激惹她阵阵愁绪的触媒。


收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
 《冯延巳《鹊踏枝》赏析 翻译三首》相关文章

tag: 宋代诗词鉴赏,唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载,经典唐诗宋词,诗词鉴赏 - 宋代诗词鉴赏

相关分类
宋代诗词鉴赏推荐